Localization Manager
We're transforming the grocery industry
Instacart is the North American leader in online grocery and one of the fastest-growing companies in e-commerce. Since 2012, we’ve been working towards creating a world where everyone has access to the food they love and more time to enjoy it together.
Groceries delivered to your door in as little as an hour. It seems simple, right? Well, it’s more complex than that. From re-routing deliveries during snowstorms, to connecting customers with coupons and deals for their favorite brands, to updating over half a billion grocery data lines every night...our efforts bring Instacart closer to being the operating system for the grocery industry.
Solving these problems is what helps our customers get back time in their day, so they can do more of what they love.
Introducing Our Hybrid Working Model
As the future of work evolves, so do we. We have a hybrid model where our roles are open to in-office, flex, or remote work. Learn more about our flexible approach to where we work.
https://instacart.careers/remote/
OVERVIEW
International expansion is a critical component of Instacart's growth strategy. As our business grows internationally, we are looking for an experienced Localization Manager to lead our translation and localization program and support our broader international growth strategy.
Instacart's business poses unique challenges for localization. In addition to the customary task of translating the application user interface, we also have significant amounts of country specific legal and marketing documentation that must be ready for a successful regional launch. An ideal Localization Manager will be able to work with all the Instacart stakeholders (development, Care, marketing, and legal) to facilitate consistent translation/localization across all Instacart content.
ABOUT THE JOB
- Support translation requests from all Instacart stakeholders (development, design, legal, Care, marketing)
- Manage translation/localization budget
- Main contact person at Instacart for our translation vendor
- Manage vendor communications for all localization projects across Instacart
- Make sure that all translation projects are properly initiated
- Handle pre-translation localization steps:
- English review (make sure that our strings are clear and properly edited)
- Terminology review (scan new content for terms that might need to be added to our Translation Glossary)
- Localization engineering (separate out content that is inappropriate for translation such as datetime formats, etc.)
- Adding metadata for translation content (screenshots, DNT tags, etc.) - Handle translator questions (many projects have some content which needs clarification. E.g. the string "Search" noun or verb?)
- Review translation deliveries for completeness and quality
- Make sure that translation deliveries are properly integrated back into Github repos and Zendesk Guide folders
- Performing linguistic QA for a primary language
- Preparing linguistic test plans
- Coordinating with 3rd party LQA providers (i.e. Applause or other vendor) for secondary languages
- Making sure that translation fixes are properly integrated back into our TMS
- Making sure that translation fixes are delivered back to Github repos / Zendesk Guide folders
- Facilitate the creation of Translation Style Guides for each language
- Coordinating periodic Translation Glossary updates
ABOUT YOU
- Native language skill (reading, writing) in one of Instacart's core languages
- Experience with translation (i.e. as freelance translator)
- Experience with TMS tools such as Memsource, MemoQ, Trados
- Experience working for or with a Localization Service Provider vendor
- Experience working with a major software manufacturer on localization tasks
- Experience with Linguistic QA
- Experience with agile localization